伊春园2023入口直达大象

旧版网站入口

站内搜索

外语文献中的上海(1843-1949)中期检查报告

2016年03月11日14:54

一、 研究进展情况

本项目自2013年7月以来整体进展顺利:

其一,英、法、德、日、俄、韩等语种文献搜集、整理、翻译均顺利进行,目前已完成译稿约200万字,其中近一半已交付出版。

其二,课题组成员有相当数量的成果发表(详见成果清单)。

其叁,自2013年7月以来,举行学术研讨会2次,分别为2013年7月举办的“外语文献中的中国口岸城市”和2014年11月举办的“外侨与近代中国口岸城市社会变迁”。2015年底,课题组计划举办学术研讨会----“上海史研究的新史料、新方法、新视野”。

   其四,课题组拟与英国莱斯特大学城市研究所进行合作研究,定于2016年合作举行国际学术研讨会。

二、 研究成果情况

代表性成果:

其一,《上海租界的国际化与殖民地化:&濒迟;1854年土地章程&驳迟;略论》。

本文主要依据外语文献,从上海1854年《土地章程》修订的背景及其经过,深入分析上海租界的国际化和殖民地化的成因,是目前学界对于这一问题最为深入、全面的研究,对上海史研究有所贡献。

其二,《上海何去何从?----论南京国民政府初期英美“上海问题”政策》。

    本文主要依据英国、美国档案、上海工部局档案等外文资料,围绕20世纪20年代后期英美等国对上海租界问题的政策形成之经过,揭示上海租界的独特性以及租界问题的实质以及此一时期英美等列强对华政策的特点。

其叁,马学强、袁家刚:《从&濒迟;密勒氏评论报&驳迟;看中共抗战》,《文汇报》2015年5月15日。

本文利用英文《密勒氏评论报》相关资料,介绍中国共产党在抗日战争中的重要作用。

其四,《上海史研究国际论丛》第一辑,发表多篇稀见而又重要的上海史外语文献译文,包括美国传教士朗格的《社会视野中的上海》(Shanghai Considered Socially)、美国商人魏德卯的《远东生活回忆》(Life in the Far East)等。

(责编:李叶)