一、研究进展情况
①研究计划总体执行情况及各子课题进展情况
本课题总负责人、各子课题负责人以及团队成员,以研究日本经学和中国古典学术为己任,拟通过本课题的承担与开展,全面推动日本的经学、经学文献、经学史领域的研究。研究计划开展一年半以来,总体执行情况良好,工作进程与研究计划完成的时间节点吻合。各子课题整合研究力量,发挥专长,齐头并进,以日本学者对于《十叁经注疏》研究的“文献集成”为主,日本所藏珍稀中国经学典籍的“版本研究”、对于中国经学研究成果的“着作翻译”、日本经学研究着述的“目录编纂”等为辅,按原计划顺利进行研究工作,共计出版成果4种9册,其中出版编着3种,译着1种:
(1)《日本汉学珍稀文献集成》(5册,影印日本内阁文库藏本)
(2)《日本十叁经注疏文献集成》第一种(2册,影印无穷会旧刊稿本)
(3)《南宋官板周易正义》(1册,影印日本足利学校藏本及南宋单疏本)
(4)译着《秦汉魏晋南北朝经籍考》(1册)
各子课题的具体执行情况如下:
水上雅晴负责的子课题一《日本经书校勘学的发展研究》,影印出版了《日本汉学珍稀文献集成》(5册),并撰写详细的解题,所收录的日本内阁文库藏九部汉学写本文献均为首次公开,可以用来校勘刻本时代的经学注疏的文本,每部典籍都附有详尽的日中双语的解题,梳理版本源流,彰显其学术价值。在此基础上,拓展和搜集有关日本经书校勘学的原始文献及相关资料,撰写《日本经书校勘学的发展史》。
石立善负责的子课题二《日本十叁经注疏文献集成》(2册),获得日方授权,影印出版了该集成的第一种书籍——汉学家加藤虎之亮着《周礼经注疏音义校勘记》(2册),并撰写详尽的解题,论述作者、成书时代、内容及意义。本集成计划收录的其他典籍的资料搜集和研究工作也在顺利开展,后续将出版12种,并据此撰写了多篇学术论文。
乔秀岩负责的子课题叁《日本经学文献及日藏经学注疏版本整理与研究》,出版了日本足利学校珍藏的南宋刻本《周易正义》——《南宋官板周易正义》,并撰写详细的解题,论述版本源流及其意义。正在按计划开展日本所藏的其他中国经学注疏的版本研究。
童岭负责的子课题四《日本经学名着翻译丛刊》,出版了译着《秦汉魏晋南北朝经籍考》,共收录战后日本学者研究中国经学及经学文献、经学史的优秀论文十七篇。未来计划出版的加贺荣治着《中国古典解释史(魏晋篇)》的译稿已经完成了一半。
林庆彰负责的子课题五《日本经学论着目录编纂与研究》,主要进行了以下几个方面的工作:基本的资料搜集和归类工作大致完成,并且对全书的条例作了重新修订,以期编写出全面详细的日本经学总目。
此外,课题组的研究工作也在顺利开展,共计发表论文20篇。
②调查研究及学术交流情况(调研数据整理运用、文献资料收集整理、学术会议、学术交流、国际合作等)
课题组积极开展文献资料收集和调查研究,赴日本各地有关图书馆、博物馆搜集文献及版本信息,掌握了大量第一手基本资料,为项目的开展提供了坚实的基础。课题组成员积极进行国内外学术交流,开拓学术视野,促进课题研究的深入开展。
(1)2017年3月至6月,石立善赴日本京都大学人文科学研究所任访问学者。先后赴京都大学附属图书馆、历史民俗博物馆、东洋文库等藏书机构调查日本经学文献。
(2)2017年3月至6月,童岭赴北京大学人文社会科学研究院任邀访学者。
(3)2017年6月、2018年3月,水上雅晴赴日本历史民俗博物馆、成蔶堂文库等藏书机构调查日本经学文献。
(4)2018年4月,石立善、高田宗平赴东京都立图书馆、内阁文库、成蔶堂文库等藏书机构调查日本经学文献。
(5)2017年8月,童岭赴河北邯郸参加“中国魏晋南北朝史学会年会”,并宣读论文。
(6)2017年10月,水上雅晴、石立善、童岭赴千叶的历史民俗博物馆参加“年号与东亚的思想文化”国际学术研讨会,并分别宣读论文。
(7)2017年12月,水上雅晴、石立善赴北京大学参加“经学文献学”国际学术研讨会,并分别宣读论文。
(8)2018年2月,水上雅晴出席日本二松学舍大学召开的“《春秋左氏传》与现代中国学”学术研讨会,并宣读论文。
(9)2018年3月至6月,苏芃赴北京大学人文社会科学研究院任邀访学者。
(10)2018年4月,石立善赴台北中研院参加“第六届古籍保护与整理” 国际学术研讨会,并宣读论文。
(11)2018年5月,水上雅晴赴上海图书馆、扬州大学、南京大学等机构调查经学文献和版本。
课题组与国内学者及日本、台湾、香港等国家和地区的学者建立了广泛的学术联系,积极开展合作,并邀请日本二松学舍大学的町泉寿郎教授等专家来校访学并演讲,参与项目,承担《江户时代日本汉学着述总目》的编纂工作。
自项目开展一年半以来,课题组共召开学术会议四次,如下:
(1)2016年11月,在上海师范大学举办“《十叁经注疏》整理与研究:从本土到海外”国际学术研讨会,提交论文14篇。与会学者就《十叁经注疏》的版本、内容、海外传播和接受等进行了讨论。
(2)2016年12月,课题组与日本二松学舍大学合作,在上海师范大学举办“近代东亚汉学与文献研究”国际学术论坛,提交论文6篇。与会学者就中国、日本、韩国等东亚地区的汉学尤其是经学文献的整理和研究,进行了广泛的交流和探讨。
(3)2017年11月,在上海师范大学举办“古写本经典的整理与研究”国际学术研讨会,提交论文11篇。与会学者主要就日本、敦煌及吐鲁番出土的古写本经典的原卷体裁、内容及传承的历史进行了讨论。
(4)2018年3月,在杭州举办“汉唐注疏思想研究”学术沙龙,提交论文8篇。与会学者主要就汉唐时代的经书注疏的思想和文本,以及日本所藏中国古佚经学典籍的性质和价值进行了深入的交流和探讨。
③成果宣传推介情况(成果发布会、《工作简报》报送情况、伊春园2023入口直达大象专刊投稿及采用情况等)
《日本汉学珍稀文献集成》(全5册)2018年3月由上海社科院出版社出版,同年5月下旬在上海师范大学举办“出版纪念暨学术座谈会”,水上雅晴、但诚、张自慧、石立善等相关学者8位出席本次座谈会。座谈会主要谈论了该集成文献的编纂、内容和学术价值及现实意义。会议内容和发言要旨见澎湃新闻(2018年6月1日)专题报道。《日本汉学珍稀文献集成》的出版,在国内外学界和社会上产生了良好的反响。
④研究中存在的主要问题、改进措施,研究心得、意见建议
本课题的分量厚重,研究规模大,涉及范围广,而且周期较长,日本经学文献很多都是未经整理出版的写本和稿本,有些文献属于重要文化财产甚至是国宝级别,分散于日本各大公私藏书机构,阅览、搜集不易,版权引进和研究难度较大,出成果比较缓慢。
在研究过程中,课题组进一步认识到日本经学文献及其成果,对于深入研究我国的经学及经学文献有着不可估量的借鉴作用,对于把握中国经典的外传和接受的历史将起到重要的典范作用。
二、研究成果情况
①代表性成果介绍
(一)《日本汉学珍稀文献集成》(5册)
《日本汉学珍稀文献集成》(全五册),收录了日本内阁文库所藏古代、中世至近代的珍贵而稀见的汉学文献九种,其中年号文献徵引了大量的中国古代经学、史学典籍,内容和文字均为宋代刻本之前的六朝隋唐时代的古写本,学术价值非常珍贵。这些写本均为日本博士家世代相传之典籍,后来成为江户幕府之珍藏,可以说是研究日本历史文化、政治制度、思想信仰及语言文字等不可或缺的第一手文献史料。本集成收录《元秘抄》、《元秘别录》、《迎阳文集》、《改元六十字部类》、《元号六十字之注》、《改元物语》、《革命勘文》、《叁革说》、《革命勘文》等九种典籍。每部典籍均按原书尺寸高清影印,并由日中学界的一线学者撰写详尽的《解题》,介绍作者、内容、成书时代、版本及学术意义,解题语言使用中文、日文双语。不仅可以观察六朝隋唐时代的典籍文本的样貌,还可以从中了解中国古典、政治制度在日本的接受与演变、发展的历史。这九部写本文献均为史上首次公开。
(二)《周礼经注疏音义校勘记》(2册)
此书是《日本十叁经注疏文献集成》第一种,日本着名汉学家加藤虎之亮着,此书历时叁十余年始成,对《周礼》经文、东汉郑玄注、唐贾公彦疏、六朝陆德明音义进行了全面详细的校勘研究,现存各种版本及相关文献几网罗殆尽,所用《周礼》历代抄本、刻本与注本及相关文献共计一百九十叁种,代表了汉籍东传以后日本汉学家校勘整理中国古代经典的最高水准。《周礼》经及注、疏、音义之校勘,清代学者成就最大,计有浦镗《十叁经注疏正字》、段玉裁《周礼汉读考》、阮元《周礼注疏校勘记》、王引之《经义述闻》、卢文弨《经典释文攷证》、孙诒让《周礼正义》等,尤以阮元《校勘记》(该经据阮元旧校本,而分纂者臧庸更校诸本)最称全备。然而,日本学者加藤虎之亮《周礼经注疏音义校勘记》,此书1950年代后期始出,故久不为我国学界所知,即使是礼学专家或闻其名,而未睹原书。迄今所有对于《周礼》经、注、疏、音义之校勘研究,《周礼经注疏音义校勘记》最为全面详细,亦最为重要,甚至已超过阮元《周礼注疏校勘记》。本书所举语句条目特标出见于底本、毛氏汲古阁本之叶数,就文字是非、先儒校语颇下案断。卷首《序说》依次叙述本书撰述之来由、论校勘必要、叙校书沿革、论校勘之难、论《十叁经注疏校勘记》等,《引据各本书目解说》则详细介绍本书所用诸抄本、刻本及引据诸书,亦可视为校勘学之概论及《周礼》版本文献之提要,卷末附录《引据书系统表》、《官名目次索引》、《官名字画索引》、《引据书目省称字画索引》、《校勘记正误表》(卷一至卷二十七)及《异体文字校勘记》(前有《字音索引》、《字画索引》)。加藤浸淫《周礼》既久,蒐集繁富,现存中日各种版本及相关文献几网罗殆尽,今胪列如下:单经本十四种、经注合刻本四种、音义本五种、单疏本一种、经注音义合刻本十四种、经注疏合刻本一种、经注疏音义合刻本十四种、诸家校勘本叁种、元以前《周礼》注释书八种、对于通礼书七种、宋以前类书随笔类叁十种、唐以前注释书十四种、字书韵书类叁十种、关《周礼》诸儒考说十八种。都一百九十叁种,蔚然大观。本次影印出版,对过去出版的内容做了修订增补的工作,以期完善。书前附录一篇六千字的学术解题(石立善撰)。
(叁)《南宋官板周易正义》(1册)
本书影印日本足利学校藏越刊八行本,以傅增湘旧藏单疏本为对照,并撰写详尽的解题。《周易》王弼、韩康伯注,今日通行善本有抚州本及建本。建本有一九二八年影印本,附孟森校记,对学界影响很大。依据版本学家所谓“瘦金体”的独特字体,被推测为南宋前期刊本,而已经分节插入音义,文本应该经过较大改动。抚州本为南宋前期地方官版之精品,曾有《四部丛刊》影印本,流传颇广。可惜其本经过多年递修,已非南宋前期原貌,文字也应该有所变化。现存诸版本中,日本足利学校所藏越刊八行本的经注文本最为接近北宋监本的面貌。越刊八行本是中央官版,时间当比抚州本、建本更早,而且足利学校藏本印制甚早,全书没有补版。今日欲研究《周易》经注文本,理应以此为基础。越刊八行本的孔颖达疏,同时也提供《周易正义》的文本。今日研读《周易正义》,当以足利学校八行本为底本,校以傅增湘旧藏单疏本。本书影印日本足利学校藏越刊八行本及傅增湘旧藏单疏本,经过精心编排,为学界对照和研究两个版本提供极大便利,是研究《周易注》或《周易正义》最基本、重要的一部书。本书附录一篇两万字的学术解题(乔秀岩撰)。
(四)《秦汉魏晋南北朝经籍考》(1册)
中国学界对于日本经部汉学的介译,自从民国时代以来便不绝如缕,如江侠庵编译《先秦经籍考》、孙俍工译本田成之着《中国经学史》、钱穆节译林泰辅着《周公》等就是其中重要的译着。中日两国学者之间也多有交流,1949年以后学术界对于日本汉学也广泛关注,产生了如周一良策划十卷本《日本学者研究中国史论着选译》,王水照策划《日本宋学研究六人集》等,主要在“史部”和“集部”领域内对中国学术界产生了一定的影响。但是,大量的日本学者撰写的“经部”研究,至今仍处于较为沉寂的状态,这可谓是一个空白和缺憾。百年来,日本学者的经学研究硕果累累,足以值得我们介绍和翻译。民国十八年(1929),江侠庵在编译《先秦经籍考》时,就有感于“嘉庆以后,考证之学渐衰”。江氏所收学者,如内藤湖南、狩野直喜、本田成之、冈崎文夫、武内义雄等皆为一时之翘楚。本书继承《先秦经籍考》的学术交流和译介精神,主要收录战后日本学者研究经学的优秀论文的译文十七篇,分别是:池田秀叁《经学在中国思想里的意义》、宫崎市定《论语研究史》、内野熊一郎《秦代经书句说的经书学价值》、福井重雅《汉书与五经的成立》、日原利国《侠气与复仇——〈春秋公羊传〉的研究》、重泽俊郎《〈左传〉郑服异义说》、保科季子《天子好逑——汉代儒教的皇后论》、加贺荣治《魏晋经书解释所显示之方向》、山本岩《〈礼记子本疏义〉考》、藤冢邻《皇侃〈论语义疏〉及其日本刻本对清朝经学的影响》、安居香山《汉魏六朝时代的图谶与佛教——以僧传为中心》、林秀一《隋刘炫〈孝经述议〉复原研究解题》、古胜隆一《北朝经学与〈老子〉》、铃木虎雄《五经正义撰定答问疏证》、中村璋八《〈天地瑞祥志〉考》、长泽规矩也《日本书志学研究史》、野间文史《近代以来日本的〈十叁经注疏〉校勘记研究》等,其问题意识、视角及方法皆有可借鉴之处,窥一斑而见全豹,让日本经学家及其成果重新进入中国方兴未艾的经学史研究之视野,以推动经学研究。本书编译者为童岭。
(五)发表相关论文20篇
石立善《隋刘炫〈孝经述议〉引书考》,《中国经学》第十九辑,广西师范大学出版社,2016年12月。
石立善《日本年号勘文史料所引经书文字考异》,《第七届中国经学国际学术研讨会论文集》,华中师范大学,2017年9月。
石立善《论皇侃〈论语义疏〉之古本》,《古写本经典的整理与研究国际学术研讨会论文集》所收,上海师范大学,2017年11月。
石立善《日本汉学家加藤虎之亮与〈周礼经注疏音义校勘记〉》,《两岸国学论坛论文集》,厦门筼筜书院,2017年12月。
石立善《日本古写本〈毛诗传笺?唐风〉研究(上)》,《域外汉籍研究集刊》第17辑,中华书局,2018年5月。
石立善《日本古写本隋刘炫〈孝经述议〉引书续考》,《历史文献研究》2018年第1期,广陵书社,2018年6月。
石立善《长泽规矩也〈周易注疏校勘记补遗〉》,《传统中国研究集刊》2018年第2期,上海人民出版社,2018年7月。
水上雅晴《“抄本时代”日本年号资料中的汉籍:以高辻长成编写的两本文献为考察中心》,《古写本经典的整理与研究国际学术研讨会论文集》,上海师范大学,2017年11月。
水上雅晴《日本年号与经学文献》,《经学文献学国际学术研讨会论文集》所收,北京大学,2017年12月。
水上雅晴《日本苏东坡集抄物中的经学文献及其意义》,《古典学》第2辑,华东师范大学出版社,2018年5月。
苏芃《“愿”、“愿”的历时演变研究——兼谈在文献考订中的应用价值》,《文史》2017年第3辑。(《中国人民大学复印报刊资料——语言文字学》2017年第11期全文转载。)
苏芃《〈玉篇〉残卷征引〈仪礼〉考》,《古籍整理研究学刊》2017年第5期。
苏芃《〈玉篇〉残卷征引〈公羊传〉考》,《历史文献研究》2018年第1期,广陵书社,2018年6月。
高田宗平《浅论日本古籍中所引〈论语义疏〉——以〈令集解〉和〈政事要略〉为中心》,《域外汉籍研究集刊》第15辑,中华书局,2017年5月。
高田宗平《论日本中世年号勘文所引〈艺文类聚〉的版本》,《古写本经典的整理与研究国际学术研讨会论文集》所收,上海师范大学,2017年11月。
高田宗平:《〈日本书纪〉神代卷における类书利用》,《日本书纪の诞生——编纂と受容の歴史》所收,八木书店,2018年4月。
伊藤裕水《镇江本〈大易断例卜筮元龟〉小识》,《汲古》第71号,2017年6月。
谷继明《同物示衰:南朝论语注中的圣人形象》,《人文杂志》2018年第1期。
李霖《敦煌本〈周易?贲卦〉正义校议——北宋官校〈五经正义〉管窥之一》,《中国典籍与文化论丛》第18辑,凤凰出版社,2017年6月。
近藤浩之《日本古写本〈周易〉的白点》,《古写本经典的整理与研究国际学术研讨会论文集》所收,上海师范大学,2017年11月。
叁、下一步研究计划
(1)出版《日本十叁经注疏文献集成》后续12种书籍的影印与研究解题,书目如下:
1.常磐井贤十《宋本礼记疏校记》 (书稿已编纂完成)
2.吉川幸次郎《尚书正义定本》 (书稿已编纂完成)
3.《山井鼎手校明代闽刻十三经注疏》 (已取得藏书机构的授权)
4.松崎慊堂《缩刻唐开成石经附校讹》
5.山井鼎、物观《七经孟子考文补遗(稿本二种)》
6.杉浦丰治《公羊疏校记》、《元应抄论语集解考文》
7.安井衡《论语集说》
8.吉川幸次郎《尚书注疏详校》
9.服部宇之吉《周礼郑注校补》、长泽规矩也《周易注疏校勘记补遗》合集
10.野间文史《春秋正义校勘记》
11.海保渔村《周易校勘记举正》、《尚书正义校勘记补正》、《左传正义校勘记补正》
12.《日本江户诗经注释五种合集》
(2)出版《日本经学要籍整理丛书》 (点校整理)
1.仓石武四郎《仪礼疏攷正》 (点校书稿已经完成)
2. 重泽俊郎《左传贾服注麕逸》 (点校书稿已经完成)
3. 池田芦洲《经解总目》 (点校书稿已经完成)
4.山井鼎、物观《七经孟子考文及补遗》
(3)出版《日本经学名着翻译丛刊》
1.《中国古典定立史》(加贺荣治着)
2.《中国古典解释史(魏晋篇)》(加贺荣治着)
3.《日本经学研究译丛(1)》(日本学者研究中国经学论文二十五篇合集)
4.《日本经学研究译丛(2)》(日本学者研究中国经学论文二十五篇合集)
(4)出版《江户时代日本汉学着述总目》、《日本经书校勘学的发展史》
目前《江户时代日本汉学着述总目》书稿已经完成,总计约130万字,涵盖日本江户时代以来对于经部、史部、子部等对于中国典籍的研究着述1万余条(附人名、书名所引)。这部总目的完成,可以呈现近世至近代日本的汉学成就的概貌,无疑是研究日本汉学的不可或缺的基础工具书。
(5)计划召开两次“日本经学与经学史研究”的国际会议
课题组计划于2018年12月在日本东京召开第一届“日本经学与经学史研究”国际学术研讨会,邀请该领域约二十位专家学者,切磋交流,共同研讨日本经学和经学史的相关问题,以推动该领域的深入研究。
2021年秋,课题组的所有书稿出版之际,将在上海师范大学召开第二届“日本经学与经学史研究”国际学术研讨会,同时向国外内学界展示本课题的结项成果,期待深入的切磋和交流。
(课题组供稿)